مدرس زبان ترکی استانبولی

ترجمه آهنگ استانبولی ایلیاس یالچین

مدرس مترجم ترکی استانبولی | يكشنبه, ۲۹ دی ۱۳۹۸، ۰۷:۴۷ ب.ظ | ۰ نظر

ترجمه آهنگ استانبولی ایلیاس یالچین

ترجمه آهنگ ایلیاس یالچین

 

Biri vardı çoktan izi kaldı kalpte
 Camımın damlasında
Duruyormuş orda sanki bir düşmancasına
Sevemez misin aşkı bağlayamaz mı
Gönlümün bahçesine..
Kanadım kırıldı bak yağmurum ol yağ yüzüme
Tükendim çok yaraları açan
Dağılmıyor içimdeki duman..
Sen istersen yanalım o zaman
Gel artık yok yüreğe dokunan

 

یکی هست که خیلی وقته ردش روی قلبم مونده
درچکه های پنجره ی شیشه ای من
همانجا ایستاده، گویی که دشمنم است
نمی توانی دوستم داشته باشی؟ نمی توانی عشق را به باغچه ی دلم ببندی؟
ببین که بالم شکسته، مثل باران باش و به صورتم ببار
دیگر تمام شده ام، خیلی چیز ها هست که زخم ها را باز می کند
مه درونم پراکنده نمیشه
اگه تو میخوای باشه، پس با هم می سوزیم
بیا که دیگه کسی نیست که بتونه قلبمو لمس کنه
 

  • مدرس مترجم ترکی استانبولی

نظرات  (۰)

هیچ نظری هنوز ثبت نشده است

ارسال نظر

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی